Textus Receptus Bibles
Proverbs 29:26
Hebrew
Masoretic Text 1524
רבים מבקשׁים פני מושׁל ומיהוה משׁפט אישׁ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Muchos buscan el favor del príncipe: Mas de Jehová viene el juicio de cada uno.
English
King James Bible 1769
Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
King James Bible 1611
Many seeke the rulers fauour, but euery mans iudgement commeth from the Lord.
Green's Literal Translation 1993
Many seek the face of the ruler, but the judgment of each man is from Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
Many are seeking the face of the ruler, and from Jehovah a man's judgment
Young's Literal Translation 1862
Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah `is' the judgment of each.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Many seek the ruler's favor; but every man's judgment cometh from the LORD.
Bishops Bible 1568
Many there be that seke the princes fauour: but euery mans iudgement commeth from the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
Many doe seeke the face of the ruler: but euery mans iudgement commeth from the Lord.
The Great Bible 1539
Many there be that seke the Princes fauoure, but euery mans iudgement commeth from the Lorde.
Matthew's Bible 1537
Manye there be that seke the Princes fauoure, but euery mans iudgement commeth from the Lorde.
Coverdale Bible 1535
Many there be that seke ye prynces fauoure, but euery mans iudgment commeth from the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
Many men seken the face of the prince; and the doom of alle men schal go forth of the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely