Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

 
< >

Proverbs 29:26

Hebrew

Masoretic Text 1524

רבים מבקשׁים פני מושׁל ומיהוה משׁפט אישׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Muchos buscan el favor del príncipe: Mas de Jehová viene el juicio de cada uno.

 

English

King James Bible 1769

Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.

King James Bible 1611

Many seeke the rulers fauour, but euery mans iudgement commeth from the Lord.

Green's Literal Translation 1993

Many seek the face of the ruler, but the judgment of each man is from Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

Many are seeking the face of the ruler, and from Jehovah a man's judgment

Young's Literal Translation 1862

Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah `is' the judgment of each.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Many seek the ruler's favor; but every man's judgment cometh from the LORD.

Bishops Bible 1568

Many there be that seke the princes fauour: but euery mans iudgement commeth from the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

Many doe seeke the face of the ruler: but euery mans iudgement commeth from the Lord.

The Great Bible 1539

Many there be that seke the Princes fauoure, but euery mans iudgement commeth from the Lorde.

Matthew's Bible 1537

Manye there be that seke the Princes fauoure, but euery mans iudgement commeth from the Lorde.

Coverdale Bible 1535

Many there be that seke ye prynces fauoure, but euery mans iudgment commeth from the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

Many men seken the face of the prince; and the doom of alle men schal go forth of the Lord.


The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely