Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כבשׂים ללבושׁך ומחיר שׂדה עתודים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Los corderos para tus vestidos, Y los cabritos para el precio del campo:
English
King James Bible 1769
The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
King James Bible 1611
The lambes are for thy clothing, and the goates are the price of thy field.
Green's Literal Translation 1993
The lambs will be for your clothing, and the he goats the price for a field,
Julia E. Smith Translation 1876
Lambs for thy clothing, and the he goats the price of the field.
Young's Literal Translation 1862
Lambs `are' for thy clothing, And the price of the field `are' he-goats,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of the field.
Bishops Bible 1568
The lambes shall clothe thee, and for the goates thou shalt haue money to thy husbandry
Geneva Bible 1560/1599
The lambes are for thy clothing, and the goates are the price of the fielde.
The Great Bible 1539
The lambes shall clothe the and for the goates thou shalt haue money to thy husbandry.
Matthew's Bible 1537
The lambes shall clothe the, and for the gotes
Coverdale Bible 1535
The lambes shal clothe the, & for the goates thou shalt haue money to yi hu?bondry.
Wycliffe Bible 1382
Lambren be to thi clothing; and kidis be to the prijs of feeld.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely