Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:33

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עיניך יראו זרות ולבך ידבר תהפכות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.

 

English

King James Bible 1769

Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.

King James Bible 1611

Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall vtter peruerse things.

Green's Literal Translation 1993

Your eyes shall look on strange women, and your heart shall speak perverse things;

Julia E. Smith Translation 1876

Thine eyes shall see strange women, and thy heart shall speak perverseness.

Young's Literal Translation 1862

Thine eyes see strange women, And thy heart speaketh perverse things.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thy eyes shall behold strange women, and thy heart shall utter perverse things.

Bishops Bible 1568

Thyne eyes shall beholde straunge women, and thyne heart shall vtter lewde thinges

Geneva Bible 1560/1599

Thine eyes shall looke vpon strange women, and thine heart shall speake lewde things.

The Great Bible 1539

So shall thine eyes loke vnto straunge wemen, & thyne herte shall muse vpon frowarde thynges.

Matthew's Bible 1537

So shall thyne eyes loke vnto straunge wemen, and thyne herte shal muse vpon froward thyngs.

Coverdale Bible 1535

So shal thine eyes loke vnto straunge women, & thine herte shal muse vpon frowarde thinges.

Wycliffe Bible 1382

Thin iyen schulen se straunge wymmen, and thi herte schal speke weiwerd thingis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely