Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:31

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אל תרא יין כי יתאדם כי יתן בכיס עינו יתהלך במישׁרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;

 

English

King James Bible 1769

Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup, when it moveth itself aright.

King James Bible 1611

Looke not thou vpon the wine when it is red, when it giueth his colour in the cup, when it moueth it selfe aright.

Green's Literal Translation 1993

Do not look at the wine when it is red, when it gives its color in the cup, when it goes down smoothly,

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt not look upon wine when it shall be red, when it shall give its eye in the cup, it will go about in uprightnesses.

Young's Literal Translation 1862

See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth its color in the cup, when it moveth itself aright.

Bishops Bible 1568

Looke not thou vpon the wine howe red it is, and what a colour it geueth in the glasse

Geneva Bible 1560/1599

Looke not thou vpon the wine, when it is red, and when it sheweth his colour in the cup, or goeth downe pleasantly.

The Great Bible 1539

Loke not thou vpon the wyne, how redd it is, & what a colour it geueth in the glasse.

Matthew's Bible 1537

Loke not thou vpon the wyne, how redde it is, & what a coloure it geueth in the glasse

Coverdale Bible 1535

Loke not thou vpon the wyne, how reed it is, and what a color it geueth in the glasse.

Wycliffe Bible 1382

Biholde thou not wyn, whanne it sparclith, whanne the colour therof schyneth in a ver.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely