Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ושׂמת שׂכין בלעך אם בעל נפשׁ אתה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y pon cuchillo á tu garganta, Si tienes gran apetito.

 

English

King James Bible 1769

And put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.

King James Bible 1611

And put a knife to thy throate, if thou be a man giuen to appetite.

Green's Literal Translation 1993

and put a knife to your throat if you are an owner of an appetite.

Julia E. Smith Translation 1876

And put a knife to thy swallow if thou the possessor of a soul.

Young's Literal Translation 1862

And thou hast put a knife to thy throat, If thou `art' a man of appetite.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And put a knife to thy throat, if thou art a man given to appetite.

Bishops Bible 1568

Measure thyne appetite if it be gredyly set

Geneva Bible 1560/1599

And put the knife to thy throte, if thou be a man giuen to the appetite.

The Great Bible 1539

that are set before the. Measure thyne appetite:

Matthew's Bible 1537

Measure thine appetite: and if thou wilt rule thyne owne selfe,

Coverdale Bible 1535

that are set before ye Measure thine appetite:

Wycliffe Bible 1382

and sette thou a withholding in thi throte. If netheles thou hast power on thi soule,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely