Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי תשׁב ללחום את מושׁל בין תבין את אשׁר לפניך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

CUANDO te sentares á comer con algún señor, Considera bien lo que estuviere delante de ti;

 

English

King James Bible 1769

When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:

King James Bible 1611

When thou sittest to eate with a ruler, consider diligently what is before thee.

Green's Literal Translation 1993

When you sit down to eat with a ruler, look carefully at what is before you,

Julia E. Smith Translation 1876

If thou shalt sit to eat with a ruler, understanding, thou shalt understand what is before thee.

Young's Literal Translation 1862

When thou sittest to eat with a ruler, Thou considerest diligently that which `is' before thee,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:

Bishops Bible 1568

When thou sittest to eate with a noble man, consider diligently what is set before thee

Geneva Bible 1560/1599

When thou sittest to eate with a ruler, consider diligently what is before thee,

The Great Bible 1539

When thou syttest at the table to eate wt a Lorde, ordre thy selfe manerly wt the thynges

Matthew's Bible 1537

When thou syttest at the table to eate with a lorde, order thy selfe manerly with the thinges that are set before the.

Coverdale Bible 1535

When thou syttest at the table to eate wt a lorde, ordre thy self manerly wt ye thinges

Wycliffe Bible 1382

Whanne thou sittist, to ete with the prince, perseyue thou diligentli what thingis ben set bifore thi face,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely