Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 18:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בבוא רשׁע בא גם בוז ועם קלון חרפה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta.

 

English

King James Bible 1769

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

King James Bible 1611

When the wicked commeth, then commeth also contempt, and with ignominie, reproch.

Green's Literal Translation 1993

When the wicked comes, scorn also comes, and with shame comes reproach.

Julia E. Smith Translation 1876

In the coming of the unjust also came contempt, and with dishonor, reproach.

Young's Literal Translation 1862

With the coming of the wicked come also hath contempt, And with shame -- reproach.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.

Bishops Bible 1568

When the vngodly commeth, then commeth also disdayne: and with the dishonest person commeth shame and dishonour

Geneva Bible 1560/1599

When the wicked commeth, then commeth contempt, and with the vile man reproch.

The Great Bible 1539

When the vngodly commeth, them commeth also dysdayne, and with the dishonest person commeth shame and dishonour.

Matthew's Bible 1537

Wher vngodlynes is, there is also disdayne: and so there foloweth shame and dishonoure.

Coverdale Bible 1535

Where vngodlynes is, there is also di?dayne: & so there foloweth shame & dishonor.

Wycliffe Bible 1382

A wickid man, whanne he cometh in to depthe of synnes, dispisith; but sclaundre and schenschipe sueth hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely