Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 10:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בשׂפתי נבון תמצא חכמה ושׁבט לגו חסר לב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En los labios del prudente se halla sabiduría: Y vara á las espaldas del falto de cordura.

 

English

King James Bible 1769

In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.

King James Bible 1611

In the lips of him that hath vnderstanding, wisedome is found: but a rod is for the backe of him that is voyd of vnderstanding.

Green's Literal Translation 1993

Wisdom is found in the lips of him who has understanding, but a rod is waiting for the back of him who lacks heart.

Julia E. Smith Translation 1876

In the lips of him understanding, wisdom shall be found: and a rod for the back of him wanting heart

Young's Literal Translation 1862

In the lips of the intelligent is wisdom found, And a rod `is' for the back of him who is lacking understanding.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.

Bishops Bible 1568

In the lippes of him that hath vnderstanding, a man shall finde wysdome: but the rod belongeth to the backe of the foolishe

Geneva Bible 1560/1599

In the lippes of him that hath vnderstanding wisdome is founde, and a rod shalbe for the backe of him that is destitute of wisedome.

The Great Bible 1539

In the lyppes of him that hath vnderstandynge, a man shall fynde wisdome, but that rod belongeth to the backe of the folyshe.

Matthew's Bible 1537

In the lyppes of hym that hath vnderstandynge a man shall fynde wysdome, but the rod belongeth to the backe of the folysh.

Coverdale Bible 1535

In ye lippes of him yt hath vnderstodinge a ma shal fynde wysdome, but ye rodde belogeth to ye backe of ye foolish.

Wycliffe Bible 1382

Wisdom is foundun in the lippis of a wise man; and a yerd in the bak of him that is nedi of herte.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely