Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אמר לחכמה אחתי את ומדע לבינה תקרא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Di á la sabiduría: Tú eres mi hermana; Y á la inteligencia llama parienta:
English
King James Bible 1769
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
King James Bible 1611
Say vnto Wisedome, Thou art my sister, and call Understanding thy kinse woman,
Green's Literal Translation 1993
Say to wisdom, You are my sister, and call understanding your kinsman,
Julia E. Smith Translation 1876
Say to wisdom, Thou my sister; and thou shalt call knowledge to understanding:
Young's Literal Translation 1862
Say to wisdom, `My sister Thou `art'.' And cry to understanding, `Kinswoman!'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Say to wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
Bishops Bible 1568
Say vnto wysdome, thou art my sister: and call vnderstanding thy kinsewoman
Geneva Bible 1560/1599
Say vnto wisedome, Thou art my sister: and call vnderstanding thy kinswoman,
The Great Bible 1539
Saye vnto wysdome: thou art my syster, and call vnderstandynge thy kynswoman:
Matthew's Bible 1537
Saye vnto wysdome: thou art my sister, and cal vnderstandyng thy kynswoman:
Coverdale Bible 1535
Saye vnto wysdome: thou art my sister, and call vnderstondinge thy kynswoman:
Wycliffe Bible 1382
Seie thou to wisdom, Thou art my sistir; and clepe thou prudence thi frendesse.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely