Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 5:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יהי מקורך ברוך ושׂמח מאשׁת נעורך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.

 

English

King James Bible 1769

Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

King James Bible 1611

Let thy fountaine be blessed: and reioyce with the wife of thy youth.

Green's Literal Translation 1993

let your fountains be blessed, and rejoice with the wife of your youth;

Julia E. Smith Translation 1876

Thy fountain shall be blessed: and rejoice from the wife of thy youth.

Young's Literal Translation 1862

Let thy fountain be blessed, And rejoice because of the wife of thy youth,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.

Bishops Bible 1568

Let thy well be blessed, and be glad with the wyfe of thy youth

Geneva Bible 1560/1599

Let thy fountaine be blessed, and reioyce with the wife of thy youth.

The Great Bible 1539

Let thy well be blessed and be glad with the wyfe of thy youth.

Matthew's Bible 1537

Let thy well be blessed, and be glad wyth the wyfe of thy youth.

Coverdale Bible 1535

Let thy well be blessed, and be glad with the wife of thy youth.

Wycliffe Bible 1382

Thi veyne be blessid; and be thou glad with the womman of thi yong wexynge age.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely