Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אל תעזבה ותשׁמרך אהבה ותצרך׃
Spanish
Reina Valera 1909
No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
English
King James Bible 1769
Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
King James Bible 1611
Forsake her not, and she shall preserue thee: loue her, and she shall keepe thee.
Green's Literal Translation 1993
Do not forsake her, and she will preserve you; love her, and she will keep you.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou shalt not forsake her, and she will watch thee: love her, and she will guard thee.
Young's Literal Translation 1862
Forsake her not, and she doth preserve thee, Love her, and she doth keep thee.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
Bishops Bible 1568
Forsake her not, and she shall preserue thee, loue her, and she shall kepe thee
Geneva Bible 1560/1599
Forsake her not, and shee shall keepe thee: loue her and shee shall preserue thee.
The Great Bible 1539
Forsake her not and she shall preserue the: loue her, and she shall kepe the.
Matthew's Bible 1537
Forsake her not, she shall preserue the: loue her, and she shal kepe the.
Coverdale Bible 1535
Forsake her not, and she shal preserue the: loue her, and she shal kepe the.
Wycliffe Bible 1382
Forsake thou not it, and it schal kepe thee; loue thou it, and it schal kepe thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely