Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 149:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לאסר מלכיהם בזקים ונכבדיהם בכבלי ברזל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;

 

English

King James Bible 1769

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

King James Bible 1611

To binde their Kings with chaines: and their Nobles with fetters of yron.

Green's Literal Translation 1993

to bind their kings with chains and their nobles with iron bands;

Julia E. Smith Translation 1876

To bind their kings in fetters, and their honorable ones in fetters of iron;

Young's Literal Translation 1862

To bind their kings with chains, And their honoured ones with fetters of iron,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

Bishops Bible 1568

That they may bynde their kynges in chaynes: and their nobles with iron fetters

Geneva Bible 1560/1599

To binde their Kings in chaines, and their nobles with fetters of yron,

The Great Bible 1539

To bynde their Kynges in cheynes, and their nobles wt lynkes of yron.

Matthew's Bible 1537

To bynde their Kynges in cheynes, and their nobles with lynckes of yron.

Coverdale Bible 1535

To bynde their kynges in cheynes, & their nobles with lynckes of yron.

Wycliffe Bible 1382

To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely