Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 149:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לעשׂות נקמה בגוים תוכחת בל אמים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;

 

English

King James Bible 1769

To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

King James Bible 1611

To execute vengeance vpon the heathen: and punishments vpon the people.

Green's Literal Translation 1993

to execute vengeance on the nations, punishment on the peoples;

Julia E. Smith Translation 1876

To do vengeance upon the nations, chastisements upon the peoples.

Young's Literal Translation 1862

To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Bishops Bible 1568

That they may take auengement of the heathen: and correction of the nations

Geneva Bible 1560/1599

To execute vengeance vpon the heathen, and corrections among the people:

The Great Bible 1539

To be auenged of the Heathen, and to rebuke the people.

Matthew's Bible 1537

To be auenged of the Heathen, and to rebuke the people.

Coverdale Bible 1535

To be auenged of the Heithe, & to rebuke the people.

Wycliffe Bible 1382

To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely