Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בונה ירושׁלם יהוה נדחי ישׂראל יכנס׃
Spanish
Reina Valera 1909
Jehová edifica á Jerusalem; A los echados de Israel recogerá.
English
King James Bible 1769
The LORD doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
King James Bible 1611
The Lord doeth build vp Ierusalem: he gathereth together the out-casts of Israel.
Green's Literal Translation 1993
Jehovah builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel.
Julia E. Smith Translation 1876
Jehovah builds Jerusalem: he will collect together the outcasts of Israel.
Young's Literal Translation 1862
Building Jerusalem `is' Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The LORD buildeth up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
Bishops Bible 1568
God buildeth vp Hierusalem: he wyll gather together the Israelites that were banished
Geneva Bible 1560/1599
The Lord doth builde vp Ierusalem, and gather together the dispersed of Israel.
The Great Bible 1539
The Lorde doth buylde vp Ierusalem, and shall gather to gether the outcastes of Israel.
Matthew's Bible 1537
The Lorde shall buylde vp Hierusalem, & gather together the outcastes of Israel.
Coverdale Bible 1535
The LORDE shal buylde vp Ierusale, & gather together ye outcastes of Israel.
Wycliffe Bible 1382
Jerusalem, herie thou the Lord; Syon, herie thou thi God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely