Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הודו לאל השׁמים כי לעולם חסדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Alabad al Dios de los cielos: Porque para siempre es su misericordia.
English
King James Bible 1769
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
King James Bible 1611
O giue thankes vnto the God of heauen: for his mercy endureth for euer.
Green's Literal Translation 1993
O give thanks to the God of Heaven; for His mercy endures forever.
Julia E. Smith Translation 1876
Confess ye to the God of the heavens: for his mercy is forever.
Young's Literal Translation 1862
Give ye thanks to the God of the heavens, For to the age `is' His kindness!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O give thanks to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Bishops Bible 1568
Confesse you it vnto the Lord of heauen: for his mercy endureth for euer
Geneva Bible 1560/1599
Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
The Great Bible 1539
O geue thanckes vnto the God of heauen, for hys mercy endureth for euer.
Matthew's Bible 1537
O geue thankes vnto the God of heauen, for his mercy endureth for euer.
Coverdale Bible 1535
(Omitted Text)
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely