Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לעשׂה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Al solo que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
English
King James Bible 1769
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
King James Bible 1611
To him who alone doth great wonders: for his mercy endureth for euer.
Green's Literal Translation 1993
to Him who alone does great wonders; for His mercy endures forever;
Julia E. Smith Translation 1876
To him alone making great wonders: for his mercy is forever.
Young's Literal Translation 1862
To Him doing great wonders by Himself alone, For to the age `is' His kindness.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
Bishops Bible 1568
Who onlye doth great wonders: for his mercy endureth for euer
Geneva Bible 1560/1599
Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
The Great Bible 1539
Whych only doth greate wonders, for his mercy endureth for euer.
Matthew's Bible 1537
Whych only doth greate wonders, for his mercy endureth for euer.
Coverdale Bible 1535
Which only doth greate wonders, for his mercy endureth for euer.
Wycliffe Bible 1382
Hou schulen we singe a songe of the Lord; in an alien lond?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely