Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יהוה שׁמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Oh Jehová, eterno es tu nombre; Tu memoria, oh Jehová para generación y generación.
English
King James Bible 1769
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
King James Bible 1611
Thy Name, O Lord, endureth for euer: and thy memoriall, O Lord, throughout all generations.
Green's Literal Translation 1993
O Jehovah, Your name endures forever; O Jehovah, Your memorial is from generation and generation.
Julia E. Smith Translation 1876
O Jehovah, thy name is forever; O Jehovah, thy remembrance to generation and generation.
Young's Literal Translation 1862
O Jehovah, Thy name `is' to the age, O Jehovah, Thy memorial to all generations.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
Bishops Bible 1568
Thy name O God endureth for euer: there wil be a remembraunce of thee O God, from one generation to another
Geneva Bible 1560/1599
Thy Name, O Lord, endureth for euer: O Lord, thy remembrance is from generation to generation.
The Great Bible 1539
Thy name, O Lorde, endureth for euer, so doth thy memoriall, O Lorde, from one generacyon to another.
Matthew's Bible 1537
Thy name. O Lorde, endureth for euer, so doeth thy memoryall, O Lorde, from one generacyon to another.
Coverdale Bible 1535
Thy name (o LORDE) endureth for euer, so doth thy memoriall (o LORDE) from one generacion to another.
Wycliffe Bible 1382
Whiche departide the reed see in to departyngis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely