Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 126:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁיר המעלות בשׁוב יהוה את שׁיבת ציון היינו כחלמים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.

 

English

King James Bible 1769

When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

King James Bible 1611

[A song of degrees.] When the Lord turned againe the captiuitie of Zion: wee were like them that dreame.

Green's Literal Translation 1993

A Song of Ascents. When Jehovah turned back the captivity of Zion, we were like those who dream.

Julia E. Smith Translation 1876

Song of ascensions. In Jehovah turning back the returning of we were as those dreaming.

Young's Literal Translation 1862

A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back `to' the captivity of Zion, We have been as dreamers.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Bishops Bible 1568

When God shall cause them of Sion that were led into captiuitie for to returne: we shalbe as men that dreamed

Geneva Bible 1560/1599

A song of degrees, or Psalme of David. When ye Lord brought againe the captiuitie of Zion, we were like them that dreame.

The Great Bible 1539

A songe of the stayres. When the Lord turned agayne the captiuyte of Sion, then were we lyke vnto them that dreame.

Matthew's Bible 1537

The songe of the steares. When the Lorde turneth agayn the captiuitie of Syon, then shall we be lyke vnto them that dreame.

Coverdale Bible 1535

When the LORDE turneth agayne ye captiuyte of Sion, then shal we be like vnto them that dreame.

Wycliffe Bible 1382

The `title of the hundrid and sixe and twentithe `salm. The song of greces of Salomon. `No but the Lord bilde the hous; thei that bilden it han trauelid in veyn. No but the Lord kepith the citee; he wakith in veyn that kepith it.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely