Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 124:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אזי עבר על נפשׁנו המים הזידונים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.

 

English

King James Bible 1769

Then the proud waters had gone over our soul.

King James Bible 1611

Then the proud waters had gone ouer our soule.

Green's Literal Translation 1993

then the raging waters would have passed over our soul.

Julia E. Smith Translation 1876

Then the swelling waters passed over our soul.

Young's Literal Translation 1862

Then passed over our soul had the proud waters.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then the proud waters had gone over our soul.

Bishops Bible 1568

(124:4) Then the waters of the proude: had flowed ouer our soule

Geneva Bible 1560/1599

Then had the swelling waters gone ouer our soule.

The Great Bible 1539

But praysed be the Lorde, whych hath not geuen vs ouer for a praye vnto their teeth.

Matthew's Bible 1537

The depe waters of the proud had gon euen vnto our soule.

Coverdale Bible 1535

But praysed be ye LORDE, which hath not geuen vs ouer for a pray vnto their teth.

Wycliffe Bible 1382

But the Lord schal lede them that bowen in to obligaciouns, with hem that worchen wickidnesse; pees be on Israel.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely