Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יהי שׁם יהוה מברך מעתה ועד עולם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Sea el nombre de Jehová bendito, Desde ahora y para siempre.
English
King James Bible 1769
Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
King James Bible 1611
Blessed be the name of the Lord: from this time forth and for euermore.
Green's Literal Translation 1993
Blessed is the name of Jehovah from now on and forevermore.
Julia E. Smith Translation 1876
The name of Jehovah shall be praised from time and even forever.
Young's Literal Translation 1862
The name of Jehovah is blessed, From henceforth, and unto the age.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.
Bishops Bible 1568
Blessed be the name of God: from this time foorth for euermore
Geneva Bible 1560/1599
Blessed be the Name of the Lord from hencefoorth and for euer.
The Great Bible 1539
Blessed be the name of the Lorde, from thys tyme forth for euermore.
Matthew's Bible 1537
Blessed be the name of the lord, from this time forth euermore
Coverdale Bible 1535
Blessed be the name of the LORDE, fro this tyme forth for euermore.
Wycliffe Bible 1382
Judee was maad the halewyng of hym; Israel the power of hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely