Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 111:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

סמוכים לעד לעולם עשׂוים באמת וישׁר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Afirmados por siglo de siglo, Hechos en verdad y en rectitud.

 

English

King James Bible 1769

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

King James Bible 1611

They stand fast for euer and euer: and are done in trueth and vprightnes.

Green's Literal Translation 1993

standing firm forever and ever; they are done in truth and uprightness.

Julia E. Smith Translation 1876

Being sustained even to forever, being done in truth and uprightness.

Young's Literal Translation 1862

They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Bishops Bible 1568

They be set sure for euer and euer: they are done in trueth and equitie

Geneva Bible 1560/1599

They are stablished for euer and euer, and are done in trueth and equitie.

The Great Bible 1539

They stand fast for euer and euer, and are done in trueth and equite.

Matthew's Bible 1537

They stand fast for euer and euer, and are done in truth and equyte.

Coverdale Bible 1535

They stonde fast for euer & euer, & are done in trueth & equite.

Wycliffe Bible 1382

his herte is confermed, he schal not be moued, til he dispise hise enemyes.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely