Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יראו ישׁרים וישׂמחו וכל עולה קפצה פיה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca.
English
King James Bible 1769
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
King James Bible 1611
The righteous shall see it, and reioyce; and all iniquitie shall stop her mouth.
Green's Literal Translation 1993
The upright shall see and be glad; and all iniquity shuts its mouth.
Julia E. Smith Translation 1876
The upright shall see and be glad, and all iniquity shall shut her mouth.
Young's Literal Translation 1862
The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Bishops Bible 1568
(107:40) The righteous will marke this and reioyce: and the mouth of all wickednesse shalbe stopped
Geneva Bible 1560/1599
The righteous shall see it, and reioyce, and all iniquitie shall stoppe her mouth.
The Great Bible 1539
The ryghteous wyll consydre this, and reioyse, & the mouth of all wyckednesse shall be stopped.
Matthew's Bible 1537
The righteous will considre this & reioyse, the mouth of all wyckednesse shalbe stopped.
Coverdale Bible 1535
The rightuous wil cosidre this and reioyse, the mouth of all wickednesse shall be stopped.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely