Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 94:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אם אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuando yo decía: Mi pie resbala: Tu misericordia, oh Jehová, me sustentaba.

 

English

King James Bible 1769

When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

King James Bible 1611

When I said, My foote slippeth: thy mercie, O Lord, held me vp.

Green's Literal Translation 1993

If I said, My foot slides, O Jehovah, Your mercy has held me up.

Julia E. Smith Translation 1876

If I said, My foot wavered; thy mercy, O Jehovah, upheld me.

Young's Literal Translation 1862

If I have said, `My foot hath slipped,' Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

Bishops Bible 1568

But when I sayde my foote hath slypped: thy mercy O God helde me vp

Geneva Bible 1560/1599

When I said, My foote slideth, thy mercy, O Lord, stayed me.

The Great Bible 1539

But when I sayd: my fote hath slipped, thy mercy (O Lord) helde me vp.

Matthew's Bible 1537

When I sayde: my fote hath slypped, thy mercy (O Lord) helde me vp.

Coverdale Bible 1535

When I sayde: my fote hath slipped, thy mercy (o LORDE) helde me vp.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely