Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי לא יטשׁ יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque no dejará Jehová su pueblo, Ni desamparará su heredad;
English
King James Bible 1769
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
King James Bible 1611
For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his inheritance.
Green's Literal Translation 1993
For Jehovah will not leave His people; nor will He forsake His inheritance.
Julia E. Smith Translation 1876
For Jehovah will not cast off his people, and he will not forsake his inheritance.
Young's Literal Translation 1862
For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Bishops Bible 1568
For God wyll not reiect his people: neither wil he forsake his inheritaunce
Geneva Bible 1560/1599
Surely the Lord will not faile his people, neither will he forsake his inheritance.
The Great Bible 1539
For the Lorde will not fayle hys people, nether will he forsake his inheritaunce.
Matthew's Bible 1537
For the Lorde will not fayle his people, neither will he forsake his inheritaunce.
Coverdale Bible 1535
For the LORDE wil not fayle his people, nether wil he forsake his inheritaunce.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely