Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(92:4) עלי עשׂור ועלי נבל עלי הגיון בכנור׃
Spanish
Reina Valera 1909
En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa.
English
King James Bible 1769
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
King James Bible 1611
Upon an instrument of tenne strings, and vpon the psalterie: vpon the harpe with a solemne sound.
Green's Literal Translation 1993
on the ten strings , and on the harp; on the lyre with sounding music.
Julia E. Smith Translation 1876
Upon a ten stringed instrument, and upon the lyre; with the murmurs upon the harp.
Young's Literal Translation 1862
On ten strings and on psaltery, On higgaion, with harp.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Bishops Bible 1568
Upon an instrument of ten strynges, and vpon the Lute: vpon the Harpe with a solemne sounde
Geneva Bible 1560/1599
Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
The Great Bible 1539
Upon an instrument of ten strynges, & vpoon the lute: vpon a lowde instrument & vpon the harpe.
Matthew's Bible 1537
Vpon an instrument of ten strynges, vpon the lute and with a songe vpon the harpe.
Coverdale Bible 1535
Vpon an instrumet of ten strynges, vpon the lute and with a songe vpon the harpe.
Wycliffe Bible 1382
God, thi seete was maad redi fro that tyme; thou art fro the world. Lord, the flodis han reisid; the flodis han reisid her vois. Flodis reisiden her wawis; of the voicis of many watris.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely