Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ארך ימים אשׂביעהו ואראהו בישׁועתי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Saciarélo de larga vida, Y mostraréle mi salud.
English
King James Bible 1769
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
King James Bible 1611
With long life wil I satisfie him: and shew him my saluation.
Green's Literal Translation 1993
I will satisfy him with length of days and will make him see My salvation.
Julia E. Smith Translation 1876
With length of days will I satisfy him, and I will cause him to look upon my salvation.
Young's Literal Translation 1862
With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
Bishops Bible 1568
I wyll satisfie hym with a long lyfe: and I wyll cause hym to see my saluation
Geneva Bible 1560/1599
With long life wil I satisfie him, and shew him my saluation.
The Great Bible 1539
With longe lyfe wyll I satisfye hym, and shewe hym my saluacion.
Matthew's Bible 1537
With longe lyfe will I satisfye him, and shewe hym my saluacion.
Coverdale Bible 1535
With loge life wil I satisfie him, & shewe him my saluacion.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely