Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 89:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(89:6) ויודו שׁמים פלאך יהוה אף אמונתך בקהל קדשׁים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y celebrarán los cielos tu maravilla, oh Jehová; Tu verdad también en la congregación de los santos.

 

English

King James Bible 1769

And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.

King James Bible 1611

And the heauens shall praise thy wonders, O Lord: thy faithfulnes also in the congregation of the Saints.

Green's Literal Translation 1993

And the heavens shall thank Your wonders, O Jehovah; also Your faithfulness in the assembly of the saints.

Julia E. Smith Translation 1876

And the heavens shall confess thy wonders, O Jehovah, also thy faithfulness in the convocation of the holy ones.

Young's Literal Translation 1862

and the heavens confess Thy wonders, O Jehovah, Thy faithfulness also `is' in an assembly of holy ones.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the heavens shall praise thy wonders, O LORD; thy faithfulness also in the congregation of the saints.

Bishops Bible 1568

O God, the very heauens shall confesse thy wonderous workes: and thy trueth in the congregation of saintes

Geneva Bible 1560/1599

O Lord, euen the heauens shall prayse thy wonderous worke: yea, thy trueth in the Congregation of the Saints.

The Great Bible 1539

O Lorde the very heauens shall prayse thy wonderous worckes, & thy trueth in the congregacyon of the saynctes.

Matthew's Bible 1537

O Lorde the verye heauens shall prayse thy wonderous, worckes, yea and thy faythfulnes in the congregation of the saynctes.

Coverdale Bible 1535

Sela. O LORDE, the very heaues shal prayse thy wonderous workes, yee & thy faithfulnes in ye congregacion of the sayntes.

Wycliffe Bible 1382

The yeeris of hem schulen be; that ben had for nouyt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely