Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 89:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(89:5) עד עולם אכין זרעך ובניתי לדר ודור כסאך סלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para siempre confirmaré tu simiente, Y edificaré tu trono por todas las generaciones. (Selah.)

 

English

King James Bible 1769

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

King James Bible 1611

Thy seed will I stablish for euer: and build vp thy throne to all generations. Selah.

Green's Literal Translation 1993

I will establish Your seed forever, and build up Your throne to all generations. Selah.

Julia E. Smith Translation 1876

Even to forever I will prepare thy seed, and I built up to generation and generation thy throne, Silence.

Young's Literal Translation 1862

`Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

Bishops Bible 1568

I wyll establishe thy seede for euer: and buylde vp thy throne from generation to generation. Selah

Geneva Bible 1560/1599

Thy seede will I stablish for euer, and set vp thy throne from generation to generation. Selah.

The Great Bible 1539

Thy sede wyll I stablysh for euer, and set vp thy trone from one generacyon to another. Selah.

Matthew's Bible 1537

Thy sede wyll I stablyshe for euer, and set vp thy trone from one generacyon to another Selah.

Coverdale Bible 1535

Thy sede wil I stablish for euer, and set vp thy Trone from one generacion to another.

Wycliffe Bible 1382

For a thousynde yeer ben bifore thin iyen; as yistirdai, which is passid, and as keping in the niyt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely