Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
למנצח מזמור לדוד׃ (64:2) שׁמע אלהים קולי בשׂיחי מפחד אויב תצר חיי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Al Músico principal: Salmo de David. ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: Guarda mi vida del miedo del enemigo.
English
King James Bible 1769
Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
King James Bible 1611
[To the chiefe musician, a Psalme of Dauid.] Heare my voice, O God, in my praier; preserue my life from feare of the enemie.
Green's Literal Translation 1993
To the chief musician. A Psalm of David. O God, hear my voice in my complaint; guard my life from the terror of the enemy.
Julia E. Smith Translation 1876
To the overseer; chanting to David. Hear, O God, my voice in my complaint: thou wilt guard my life from the fear of the enemy.
Young's Literal Translation 1862
To the Overseer. -- A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my meditation, From the fear of an enemy Thou keepest my life,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
To the chief Musician, a Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
Bishops Bible 1568
O Lorde heare my voyce in my prayer: preserue my life from feare of the enemie
Geneva Bible 1560/1599
To him that excelleth. A Psalme of David. Heare my voyce, O God, in my prayer: preserue my life from feare of the enemie.
The Great Bible 1539
To the chaunter, a psalme of Dauid. Heare my voyce (O God) in my prayer preserue my lyfe from feare of the enemye.
Matthew's Bible 1537
To the chaunter a Psalme of Dauid. Heare my voice, O God, in my complaynte, preserue my lyfe from feare of the enemye.
Coverdale Bible 1535
Heare my voyce (o God) in my coplaynte, preserue my life fro feare of ye enemie.
Wycliffe Bible 1382
The titil of the foure and sixtithe salm. `To victorie, `the salm of the song of Dauid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely