Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(51:12) לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדשׁ בקרבי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; Y renueva un espíritu recto dentro de mí.
English
King James Bible 1769
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
King James Bible 1611
Create in mee a cleane heart, O God; and renew a right spirit within mee.
Green's Literal Translation 1993
Create in me a clean heart, O God; and renew a steadfast spirit within me.
Julia E. Smith Translation 1876
Create for me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit in my midst,
Young's Literal Translation 1862
A clean heart prepare for me, O God, And a right spirit renew within me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
Bishops Bible 1568
Make thou vnto me a cleane heart O Lorde: and renue thou a ryght spirite within me
Geneva Bible 1560/1599
Create in mee a cleane heart, O God, and renue a right spirit within me.
The Great Bible 1539
Make me a cleane hert (O God) and renue a ryght sprete wythin me.
Matthew's Bible 1537
Make me a cleane hert, O God, & renue a right sprete within me.
Coverdale Bible 1535
Make me a clene hert (o God) and renue a right sprete within me.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Y, as a fruytful olyue tre in the hous of God; hopide in the merci of God with outen ende, and in to the world of world.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely