Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 20:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(20:10) יהוה הושׁיעה המלך יעננו ביום קראנו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Salva, Jehová: Que el Rey nos oiga el día que lo invocáremos.

 

English

King James Bible 1769

Save, LORD: let the king hear us when we call.

King James Bible 1611

Saue Lord, let the King heare vs when we call.

Green's Literal Translation 1993

Save, O Jehovah! The King will answer us in the day of our calling.

Julia E. Smith Translation 1876

O Jehovah, save: the king he will answer us in the day of our calling.

Young's Literal Translation 1862

O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Save, LORD: let the king hear us when we call.

Bishops Bible 1568

Saue thou O God: that the king may heare vs in the day when we call

Geneva Bible 1560/1599

Saue Lord: let the King heare vs in the day that we call.

The Great Bible 1539

Saue Lorde, and heare vs, O kynge of heuen, when we call.

Matthew's Bible 1537

Saue, Lorde, and helpe vs, O kyng, when we call vpon the.

Coverdale Bible 1535

Saue (LORDE) & helpe vs (o kynge) when we call vpon the.

Wycliffe Bible 1382

Thyn hond be foundun to alle thin enemyes; thi riythond fynde alle hem that haten thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely