Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(20:3) ישׁלח עזרך מקדשׁ ומציון יסעדך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Envíete ayuda desde el santuario, Y desde Sión te sostenga.
English
King James Bible 1769
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
King James Bible 1611
Send thee helpe from the Sanctuary: and strengthen thee out of Sion.
Green's Literal Translation 1993
He sends your help from the sanctuary, and upholds you out of Zion.
Julia E. Smith Translation 1876
He will send thy help from the holy place and from Zion he will support thee.
Young's Literal Translation 1862
He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion.
Bishops Bible 1568
Let him sende thee helpe from the sanctuarie: and ayde thee out of Sion
Geneva Bible 1560/1599
Send thee helpe from the Sanctuarie, and strengthen thee out of Zion.
The Great Bible 1539
Sende the helpe from the Sanctuary, and strength the out of Sion.
Matthew's Bible 1537
Send the helpe from the Santuary, and strength the oute of Sion.
Coverdale Bible 1535
Sende the helpe fro the Sanctuary, & strength ye out of Sion
Wycliffe Bible 1382
Lord, the kyng schal be glad in thi vertu; and he schal ful out haue ioye greetli on thin helthe.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely