Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 36:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

על כפים כסה אור ויצו עליה במפגיע׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Con las nubes encubre la luz, Y mándale no brillar, interponiendo aquéllas.

 

English

King James Bible 1769

With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

King James Bible 1611

With clouds he couereth the light, and commaundeth it not to shine, by the cloud that commeth betwixt.

Green's Literal Translation 1993

He covers His hands with the lightning, and commands it to strike the mark;

Julia E. Smith Translation 1876

With the hands be covered the light; and he commanded concerning it with a mark.

Young's Literal Translation 1862

By two palms He hath covered the light, And layeth a charge over it in meeting,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the intervening cloud.

Bishops Bible 1568

With the cloudes he hydeth the light, and at his commaundement it breaketh out

Geneva Bible 1560/1599

He couereth the light with the clouds, and commandeth them to go against it.

The Great Bible 1539

Wyth the cloudes he hydeth the lyght, and at hys commaundement it commeth agayne.

Matthew's Bible 1537

In the turnynge of a hande he hydeth the lyght, & at hys commaundement it commeth agayne.

Coverdale Bible 1535

In ye turnynge of a hande he hydeth the light, & at his commaundement it commeth agayne.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely