Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כאשׁר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Como fué en los días de mi mocedad, Cuando el secreto de Dios estaba en mi tienda;
English
King James Bible 1769
As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
King James Bible 1611
As I was in the dayes of my youth, when the secret of God was vpon my tabernacle:
Green's Literal Translation 1993
as I was in the days of my harvest, when the intimacy with God was on my tent;
Julia E. Smith Translation 1876
As I was in the days of my ripeness, in the intercourse of God upon my tent;
Young's Literal Translation 1862
As I have been in days of my maturity, And the counsel of God upon my tent.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
Bishops Bible 1568
As it stoode with me when I was young, when God prospered my house
Geneva Bible 1560/1599
As I was in the dayes of my youth: when Gods prouidence was vpon my tabernacle:
The Great Bible 1539
As it stode with me when I was yonge: when God prospered my house:
Matthew's Bible 1537
As it stode with me, when I was welthy and had ynoughe: when God prospered my house:
Coverdale Bible 1535
As it stode wt me, whe I was welthy & had ynough: whe God prospered my house:
Wycliffe Bible 1382
As Y was in the daies of my yongthe, whanne in priuete God was in my tabernacle.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely