Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 28:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא יערכנה פטדת כושׁ בכתם טהור לא תסלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No se igualará con ella esmeralda de Ethiopía; No se podrá apreciar con oro fino.

 

English

King James Bible 1769

The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.

King James Bible 1611

The Topaze of Ethiopia shall not equall it, neither shall it be valued with pure golde.

Green's Literal Translation 1993

The topaz of Ethiopia cannot be ranked with it; it cannot be weighed against pure gold.

Julia E. Smith Translation 1876

The topaz of Cush shall not compare with it; with pure gold it shall not be weighed.

Young's Literal Translation 1862

Not equal it doth the topaz of Cush, With pure gold it is not valued.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The topaz of Cush shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.

Bishops Bible 1568

The Topas of Ethiopia shall not be equall vnto it, neither shall it be valued with the wedge of pure golde

Geneva Bible 1560/1599

The Topaz of Ethiopia shall not be equall vnto it, neither shall it be valued with the wedge of pure gold.

The Great Bible 1539

The Topas that commeth out of Inde, maye in no wyse be likened vnto her: yee, no maner of apparell howe pleasaunt and fayre soeuer it be.

Matthew's Bible 1537

The Topas that commeth out of Iude, may in no wise be lykened vnto her: yea no maner of apparel howe pleasaunt and fayre soeuer it be.

Coverdale Bible 1535

The Topas that cometh out of Inde, maye in no wyse be lickened vnto her: yee no maner of apparell how pleasaunt and fayre so euer it be.

Wycliffe Bible 1382

topasie of Ethiope schal not be maad euene worth to wisdom, and moost preciouse diyngis schulen not be set togidere in prijs, `ether comparisound, therto.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely