Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא יתן סגור תחתיה ולא ישׁקל כסף מחירה׃
Spanish
Reina Valera 1909
No se dará por oro, Ni su precio será á peso de plata.
English
King James Bible 1769
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
King James Bible 1611
It cannot be gotten for golde, neither shall siluer be weighed for the price thereof.
Green's Literal Translation 1993
Pure gold cannot be given instead of it, and silver cannot be weighed as its price.
Julia E. Smith Translation 1876
Shut up gold shall not be given for it, and silver shall not be weighed its price
Young's Literal Translation 1862
Gold is not given for it, Nor is silver weighed -- its price.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
It cannot be obtained for gold, neither shall silver be weighed for the price of it.
Bishops Bible 1568
She can not be gotten for golde, neither may the price of her be bought with any siluer
Geneva Bible 1560/1599
Golde shall not be giuen for it, neyther shall siluer be weighed for the price thereof.
The Great Bible 1539
She can not be gottten for golde, nether maye the pryce of her be bought with eny syluer.
Matthew's Bible 1537
She can not be gotten for the most fine gould, neither may the pryce of her be bought with any money.
Coverdale Bible 1535
She can not be gotten for the most fyne golde, nether maye the pryce of her be bought with eny moneye.
Wycliffe Bible 1382
Gold ful cleene schal not be youun for wisdom, nether siluer schal be weied in the chaungyng therof.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely