Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מבכי נהרות חבשׁ ותעלמה יצא אור׃
Spanish
Reina Valera 1909
Detuvo los ríos en su nacimiento, E hizo salir á luz lo escondido.
English
King James Bible 1769
He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
King James Bible 1611
He bindeth the flouds from ouerflowing, and the thing that is hid, bringeth he foorth to light.
Green's Literal Translation 1993
He restrains the floods from overflowing; and He brings the hidden thing to light.
Julia E. Smith Translation 1876
He bound the rivers from weeping, and he will bring forth the hidden thing to light
Young's Literal Translation 1862
From overflowing floods he hath bound, And the hidden thing bringeth out `to' light.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid he bringeth forth to light.
Bishops Bible 1568
He bindeth the fluddes that they do not ouerflow: and the thing that is hid bringeth he to light
Geneva Bible 1560/1599
He bindeth the floods, that they doe not ouerflowe, and the thing that is hid, bringeth he to light.
The Great Bible 1539
Out of droppes bringeth he greate floudes together, and the thinge that is hyd bringeth he to light.
Matthew's Bible 1537
Out of droppes bringeth he greate floudes together & the thinge that is hyd bringeth he to lighte.
Coverdale Bible 1535
Out of droppes bryngeth he greate floudes together, & the thinge that is hyd bryngeth he to light.
Wycliffe Bible 1382
And he souyte out the depthis of floodis; and he brouyte forth hid thingis in to liyt.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely