Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ישׂפק עלימו כפימו וישׁרק עליו ממקמו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Batirán sus manos sobre él, Y desde su lugar le silbarán.
English
King James Bible 1769
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
King James Bible 1611
Men shall clap their handes at him, and shall hisse him out of his place.
Green's Literal Translation 1993
He shall clap His hands at him, and shall hiss him from his place.
Julia E. Smith Translation 1876
It shall be clapped upon him with their hands, and it shall be hissed upon him from his place.
Young's Literal Translation 1862
It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Bishops Bible 1568
Then clap men their handes at hym, and hisse at him out of his place
Geneva Bible 1560/1599
Euery man shall clap their hands at him, and hisse at him out of their place.
The Great Bible 1539
Then clappe men their handes at him, yee, & ieast of hym when they loke vpon his place.
Matthew's Bible 1537
Then clappe men their handes at him, yea and yeast of him, when they loke vpon his place.
Coverdale Bible 1535
Than clappe me their hodes at him, yee and ieast of him, whe they loke vpon his place.
Wycliffe Bible 1382
He schal streyne hise hondis on him, and he schal hisse on hym, and schal biholde his place.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely