Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי השׁפילו ותאמר גוה ושׁח עינים יושׁע׃
Spanish
Reina Valera 1909
Cuando fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento habrá: Y Dios salvará al humilde de ojos.
English
King James Bible 1769
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
King James Bible 1611
When men are cast downe, then thou shalt say, There is lifting vp: and he shall saue the humble person.
Green's Literal Translation 1993
For they have humiliated you ; and you shall say, Pride! And He shall save the lowly of eyes.
Julia E. Smith Translation 1876
For they were humbled, and thou wilt say, A lifting up; and he will save him depressed of eyes.
Young's Literal Translation 1862
For they have made low, And thou sayest, `Lift up.' And the bowed down of eyes he saveth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
When men are cast down, then thou shalt say, There is exaltation; and he shall save the humble person.
Bishops Bible 1568
When the wicked be cast downe, thou shalt say, I am lifted vp: and God shall saue the humble person
Geneva Bible 1560/1599
When others are cast downe, then shalt thou say, I am lifted vp: and God shall saue the humble person.
The Great Bible 1539
For who so humbleth hym selfe, him shall be set vp: and who so loketh mekely, shalbe healed.
Matthew's Bible 1537
For who so humbleth hym selfe, him shall he set vp: and who so loketh mekely, shalbe healed.
Coverdale Bible 1535
For who so humbleth himself, him shal he set vp: and who so loketh mekely, shalbe healed.
Wycliffe Bible 1382
For he that is mekid, schal be in glorie; and he that bowith doun hise iyen, schal be saued.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely