Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשׂרי פלצות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Aun yo mismo, cuando me acuerdo, me asombro, Y toma temblor mi carne.
English
King James Bible 1769
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
King James Bible 1611
Euen when I remember, I am afraid, and trembling taketh holde on my flesh.
Green's Literal Translation 1993
And if I remember, I am dismayed; and trembling seizes on my flesh.
Julia E. Smith Translation 1876
And when I remembered and trembled, and horror took hold of my flesh.
Young's Literal Translation 1862
Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
Bishops Bible 1568
For when I consider my selfe I am afrayde, and my fleshe is smitten with feare
Geneva Bible 1560/1599
Euen when I remember, I am afrayde, and feare taketh hold on my flesh.
The Great Bible 1539
For when I consyder my selfe, I am afrayed, and my fleshe is smytten with feare.
Matthew's Bible 1537
For when I pondre & considre this, I am afrayed, & my fleshe is smitten with feare.
Coverdale Bible 1535
For whe I pondre & considre this, I am afrayed, and my flesh is smytten with feare.
Wycliffe Bible 1382
And whanne Y bithenke, Y drede, and tremblyng schakith my fleisch.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely