Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 18:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

זכרו אבד מני ארץ ולא שׁם לו על פני חוץ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.

 

English

King James Bible 1769

His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

King James Bible 1611

His remembrance shall perish from the earth, and hee shall haue no name in the streete.

Green's Literal Translation 1993

His memory perishes from the earth, and there is no name to him on the face of the street.

Julia E. Smith Translation 1876

His remembrance shall perish from the earth, and not a name to him upon a face without.

Young's Literal Translation 1862

His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.

Bishops Bible 1568

His remembraunce shall perishe from the earth, and he shall haue no name in the streete

Geneva Bible 1560/1599

His remembrance shall perish from the earth, and he shall haue no name in the streete.

The Great Bible 1539

His remembraunce shall perysshe from the earth, and he shall haue no name in the strete:

Matthew's Bible 1537

Hys remembraunce shall perish from the earth, & hys name shall not be praysed in the stretes:

Coverdale Bible 1535

His remembraunce shall perish from the earth, & his name shall not be praysed in the stretes:

Wycliffe Bible 1382

His mynde perische fro the erthe; and his name be not maad solempne in stretis.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely