Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
זכרו אבד מני ארץ ולא שׁם לו על פני חוץ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.
English
King James Bible 1769
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
King James Bible 1611
His remembrance shall perish from the earth, and hee shall haue no name in the streete.
Green's Literal Translation 1993
His memory perishes from the earth, and there is no name to him on the face of the street.
Julia E. Smith Translation 1876
His remembrance shall perish from the earth, and not a name to him upon a face without.
Young's Literal Translation 1862
His memorial hath perished from the land, And he hath no name on the street.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
Bishops Bible 1568
His remembraunce shall perishe from the earth, and he shall haue no name in the streete
Geneva Bible 1560/1599
His remembrance shall perish from the earth, and he shall haue no name in the streete.
The Great Bible 1539
His remembraunce shall perysshe from the earth, and he shall haue no name in the strete:
Matthew's Bible 1537
Hys remembraunce shall perish from the earth, & hys name shall not be praysed in the stretes:
Coverdale Bible 1535
His remembraunce shall perish from the earth, & his name shall not be praysed in the stretes:
Wycliffe Bible 1382
His mynde perische fro the erthe; and his name be not maad solempne in stretis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely