Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישׁורנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿Dónde pues estará ahora mi esperanza? Y mi esperanza ¿quién la verá?
English
King James Bible 1769
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
King James Bible 1611
And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Green's Literal Translation 1993
And where then is my hope? And as for my hope, who shall see it?
Julia E. Smith Translation 1876
And where now my hope? and my hope who shall regard it?
Young's Literal Translation 1862
And where `is' now my hope? Yea, my hope, who doth behold it?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And where is now my hope? as for my hope, who will see it?
Bishops Bible 1568
Where is then now my hope? or who hath considered the thing that I loke for
Geneva Bible 1560/1599
Where is then now mine hope? or who shall consider the thing, that I hoped for?
The Great Bible 1539
What helpeth then my longe taryenge? Or, who hath considred the thynge, that I loke for?
Matthew's Bible 1537
What helpeth then my longe taryenge? Or, who wyll fulfyll the thynge, that I loke for?
Coverdale Bible 1535
What helpeth then my longe tarienge? Or, who wil fulfill the thinge, that I loke for?
Wycliffe Bible 1382
Therfor where is now myn abidyng? and who biholdith my pacience?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely