Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 10:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויגאה כשׁחל תצודני ותשׁב תתפלא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.

 

English

King James Bible 1769

For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.

King James Bible 1611

For it increaseth: thou huntest me as a fierce Lion: and againe thou shewest thy selfe marueilous vpon me.

Green's Literal Translation 1993

And if it rise, You would hunt me as a lion; and again You show Yourself wonderful in me.

Julia E. Smith Translation 1876

And shall it be lifted up? Thou wilt hunt me as the lion, and thou wilt turn back, thou wilt show thyself wonderful upon me.

Young's Literal Translation 1862

And it riseth -- as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back -- Thou shewest Thyself wonderful in me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou showest thyself wonderful upon me.

Bishops Bible 1568

And let it increase, hunte me as a lion, & returne and shew thy selfe maruaylous vpon me

Geneva Bible 1560/1599

But let it increase: hunt thou me as a lyon: returne and shew thy selfe marueilous vpon me.

The Great Bible 1539

Thou huntest me out (being in heuynes) as it were a lyon, & troublest me out of measure.

Matthew's Bible 1537

Thou huntest me out (being in heuynesse) as it were a Lyon, and troubleste me oute of measure.

Coverdale Bible 1535

Thou huntest me out (beynge in heuynesse) as it were a Lyon, and troublest me out of measure.

Wycliffe Bible 1382

And if Y reise `the heed for pride, thou schalt take me as a lionesse; and thou turnest ayen, and turmentist me wondirli.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely