Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
האמר לחרס ולא יזרח ובעד כוכבים יחתם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Que manda al sol, y no sale; Y sella las estrellas:
English
King James Bible 1769
Which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
King James Bible 1611
Which commandeth the Sunne, and it riseth not: and sealeth vp the starres.
Green's Literal Translation 1993
the One speaking to the sun, and it does not rise; and He sets a seal around the stars;
Julia E. Smith Translation 1876
Saying to the sun, and it shall not rise; and for the stars he will seal them up
Young's Literal Translation 1862
Who is speaking to the sun, and it riseth not, And the stars He sealeth up.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.
Bishops Bible 1568
He commaundeth the sunne, and it ryseth not: he closeth vp the starres as vnder a signet
Geneva Bible 1560/1599
He commandeth the sunne, and it riseth not: hee closeth vp the starres, as vnder a signet.
The Great Bible 1539
He commaundeth the sonne, and it riseth not: he closeth vp the starres, as it were vnder a sygnett.
Matthew's Bible 1537
He commaundeth the Sonne, and it ryseth not she closeth vp the starres, as it were vnder a sygnet.
Coverdale Bible 1535
He commaundeth the Sone, & it ryseth not: he closeth vp the starres, as it were vnder a signet.
Wycliffe Bible 1382
Which comaundith to the sunne, and it risith not; and he closith the sterris, as vndur a signet.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely