Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 9:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

המעתיק הרים ולא ידעו אשׁר הפכם באפו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Que arranca los montes con su furor, Y no conocen quién los trastornó:

 

English

King James Bible 1769

Which removeth the mountains, and they know not: which overturneth them in his anger.

King James Bible 1611

Which remoueth the mountains, and they know not: which ouerturneth them in his anger:

Green's Literal Translation 1993

He who moves the mountains, and they do not know; when He overturns them in His anger;

Julia E. Smith Translation 1876

Removing the mountains and they knew not: who overturned them in his anger;

Young's Literal Translation 1862

Who is removing mountains, And they have not known, Who hath overturned them in His anger.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Who removeth the mountains, and they know not: who overturneth them in his anger.

Bishops Bible 1568

He translateth the mountaynes, or euer they be aware it is he that ouerthroweth them in his wrath

Geneva Bible 1560/1599

He remoueth the mountaines, and they feele not when he ouerthroweth them in his wrath.

The Great Bible 1539

He translateth the mountaynes, or euer they be aware. It is he that ouerthroweth them in hys wrath.

Matthew's Bible 1537

He translateth the mountaynes, or euer they be a ware, & ouerthroweth them in hys wrath.

Coverdale Bible 1535

He translateth the moutaynes, or euer they be awarre, & ouerthroweth them in his wrath.

Wycliffe Bible 1382

Which bar hillis fro o place to anothir, and thei wisten not; whiche he distriede in his strong veniaunce.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely