Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 8:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כן ארחות כל שׁכחי אל ותקות חנף תאבד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Tales son los caminos de todos los que olvidan á Dios: Y la esperanza del impío perecerá:

 

English

King James Bible 1769

So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

King James Bible 1611

So are the paths of all that forget God, and the hypocrites hope shall perish:

Green's Literal Translation 1993

So are the paths of all those forgetting God; and the hope of the ungodly shall perish;

Julia E. Smith Translation 1876

So the paths of all forgetting God and the hope of the profane one shall perish.

Young's Literal Translation 1862

So `are' the paths of all forgetting God, And the hope of the profane doth perish,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

Bishops Bible 1568

So are the pathes of al that forget God, and the hypocrites hope shall come to naught

Geneva Bible 1560/1599

So are the paths of al that forget God, and the hypocrites hope shall perish.

The Great Bible 1539

Euen so goeth it with all them, that forget God: and euen thus also shall the ypocrites hope come to naught.

Matthew's Bible 1537

Euen so goeth it with all them, that forget God: and euen thus also shall the ypocrytes hope come to naught.

Coverdale Bible 1535

Euen so goeth it with all them, that forget God: and euen thus also shal the ypocrytes hope come to naught.

Wycliffe Bible 1382

So the weies of alle men, that foryeten God; and the hope of an ypocrite schal perische.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely