Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בכל זאת לא חטא איוב ולא נתן תפלה לאלהים׃
Spanish
Reina Valera 1909
En todo esto no pecó Job, ni atribuyó á Dios despropósito alguno.
English
King James Bible 1769
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
King James Bible 1611
In all this Iob sinned not, nor charged God foolishly.
Green's Literal Translation 1993
In all this did not sin, nor charge wrong to God.
Julia E. Smith Translation 1876
In all this Job sinned not, and gave not folly to God.
Young's Literal Translation 1862
In all this Job hath not sinned, nor given folly to God.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
In all this Job sinned not, nor charged God foolishly.
Bishops Bible 1568
In all these thinges dyd Iob not offende, nor charged God foolishly
Geneva Bible 1560/1599
In all this did not Iob sinne, nor charge God foolishly.
The Great Bible 1539
In all these thynges dyd Iob not offende, ner murmured foolyshly agaynst God.
Matthew's Bible 1537
In all these thynges dyd Iob not offende, ner murmured folyshye agaynst God.
Coverdale Bible 1535
In all these thinges dyd Iob not offende, ner murmured foolishly agaynst God.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely