Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Esther 10:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי מרדכי היהודי משׁנה למלך אחשׁורושׁ וגדול ליהודים ורצוי לרב אחיו דרשׁ טוב לעמו ודבר שׁלום לכל זרעו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque Mardochêo Judío fué segundo después del rey Assuero, y grande entre los Judíos, y acepto á la multitud de sus hermanos, procurando el bien de su pueblo, y hablando paz para toda su simiente.

 

English

King James Bible 1769

For Mordecai the Jew was next unto king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.

King James Bible 1611

For Mordecai the Iew was next vnto King Ahasuerus, and great among the Iewes, and accepted of the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.

Green's Literal Translation 1993

For Mordecai the Jew was second to king Ahasuerus, and great among the Jews, and pleasing to the multitude of his brothers, seeking the welfare of his people, and speaking peace to all his seed.

Julia E. Smith Translation 1876

For Mordecai the Jew was second to the king Ahasuerus, and great to the Jews, and acceptable to the multitude of his brethren, seeking good for his people, and speaking peace to all his seed.

Young's Literal Translation 1862

For Mordecai the Jew `is' second to king Ahasuerus, and a great man of the Jews, and accepted of the multitude of his brethren, seeking good for his people, and speaking peace to all his seed.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For Mordecai the Jew was next to king Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted by the multitude of his brethren, seeking the wealth of his people, and speaking peace to all his seed.

Bishops Bible 1568

(9:35) For Mardocheus the Iewe, was the second next vnto king Ahasuerus, and great among the Iewes, and accepted among the multitude of his brethren, as one that seeketh the wealth of his people, and speaketh peaceably for all his seede

Geneva Bible 1560/1599

For Mordecai the Iewe was the second vnto King Ahashuerosh, and great among the Iewes, and accepted among the multitude of his brethren, who procured the wealth of his people, and spake peaceably to all his seede.

The Great Bible 1539

For Mardocheus the Iewe was the seconde next vnto kyng Ahasuerus and greate among the Iewes, and accepted among the multitude of his brethren, as one that seketh the welth of his people, and speaketh the best for all hys sede.

Matthew's Bible 1537

For Mardocheus the Iewe was the second next vnto the kinge Ahasuerus, and greate amonge the Iewes, and accepted amonge the multitude of hys brethren, as one that seketh the welth of his people and speaketh the beste for all hys seade.

Coverdale Bible 1535

For Mardocheus the Iewe was the seconde nexte vnto kynge Ahasuerus, and greate amonge ye Iewes, and accepted amonge the multitude of his brethren, as one yt seketh the welth of his people, and speaketh the best for all his sede.

Wycliffe Bible 1382

and how Mardochee of the kyn of Jewis was the secounde fro king Assuerus, and was greet anentis Jewis, and acceptable to the puple of hise britheren, and he souyte goodis to his puple, and spak tho thingis, that perteyneden to the pees of his seed.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely