Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכל עבדי המלך אשׁר בשׁער המלך כרעים ומשׁתחוים להמן כי כן צוה לו המלך ומרדכי לא יכרע ולא ישׁתחוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y todos los siervos del rey que estaban á la puerta del rey, se arrodillaban é inclinaban á Amán, porque así se lo había mandado el rey; pero Mardochêo, ni se orrodillaba ni se humillaba.
English
King James Bible 1769
And all the king's servants, that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman: for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.
King James Bible 1611
And all the kings seruants, that were in the kings gate, bowed, and reuerenced Haman, for the king had so commanded concerning him: but Mordecai bowed not, nor did him reuerence.
Green's Literal Translation 1993
And all the king's servants who were in the king's gate were bowing and worshiping Haman, for the king had so commanded for him. But Mordecai did not bow nor worship.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the king's servants which were in the king's gate were bowing and worshiping to Haman; for thus the king commanded for him. And Mordecai will not bow, and he will not worship.
Young's Literal Translation 1862
and all servants of the king, who `are' in the gate of the king, are bowing and doing obeisance to Haman, for so hath the king commanded for him; and Mordecai doth not bow nor do obeisance.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the king's servants that were in the king's gate, bowed, and reverenced Haman; for the king had so commanded concerning him. But Mordecai bowed not, nor did him reverence.
Bishops Bible 1568
And al the kinges seruauntes that were in the kinges gate, bowed their knees, and reuerenced Haman, for the king had so commaunded concerning hym: But Mardocheus bowed not the knee, neither dyd hym reuerence
Geneva Bible 1560/1599
And all the Kings seruants that were at the Kings gate, bowed their knees, and reuerenced Haman: for the King had so commanded concerning him: but Mordecai bowed not the knee, neither did reuerence.
The Great Bible 1539
And all the kynges seruauntes that were in the kynges gate, bowed their knees, and worshypped Haman: for the kyng had so commaunded concernyng him. But Mardocheus bowed not the knee, and worshypped him not.
Matthew's Bible 1537
And all the kinges seruauntes that were in the gate, bowed their knees, & dyd reuerence vnto Haman: for the kinge had so commaunded. But Mardocheus bowed not the knee, and worshipped him not.
Coverdale Bible 1535
And all the kynges seruauntes that were in the gate, bowed their knees, and dyd reuerence vnto Aman: for the kinge had so comaunded. But Mardocheus bowed not the knee, and worshipped him not.
Wycliffe Bible 1382
And alle the seruauntis of the kyng, that lyuyden in the yatis of the paleis, kneliden, and worschipiden Aaman; for the emperour hadde comaundid so to hem; Mardochee aloone bowide not the knees, nethir worschipide hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely