Loading...

Interlinear Textus Receptus Bibles shown verse by verse.

Textus Receptus Bible chapters shown in parallel with your selection of Bibles.

Compares the 1550 Stephanus Textus Receptus with the King James Bible.

Visit the library for more information on the Textus Receptus.

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Esther 1:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והקרב אליו כרשׁנא שׁתר אדמתא תרשׁישׁ מרס מרסנא ממוכן שׁבעת שׂרי פרס ומדי ראי פני המלך הישׁבים ראשׁנה במלכות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y estaban junto á él, Carsena, y Sethar, y Admatha, y Tharsis, y Meres, y Marsena, y Memucán, siete príncipes de Persia y de Media que veían la cara del rey, y se sentaban los primeros del reino:)

 

English

King James Bible 1769

And the next unto him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)

King James Bible 1611

And the next vnto him, was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshis, Meres, Marsena, and Memucan, the seuen Princes of Persia, and Media, which saw the Kings face, and which sate the first in the kingdome.)

Green's Literal Translation 1993

and the ones next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media who saw the king's face, who sat first in the kingdom)

Julia E. Smith Translation 1876

And there drew near to him Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven chiefs of Persia and Media, seeing the face of the king, sitting the first in the kingdom;)

Young's Literal Translation 1862

and he who is near unto him `is' Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, Memucan, seven heads of Persia and Media seeing the face of the king, who are sitting first in the kingdom --

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the next to him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, who saw the king's face, and who sat the first in the kingdom;)

Bishops Bible 1568

And the next vnto hym were, Carsena, Sethar, Admata, Thersis, Mares, Marsena, and Memuchan, the seuen princes of Persia and Media, whiche sawe the kinges face, and sate the first in the kingdome.

Geneva Bible 1560/1599

And the next vnto him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan the seuen princes of Persia and Media, which sawe the Kings face, and sate the first in the kingdome)

The Great Bible 1539

and the next vnto him were, Carsena, Sethar, Admata, Tharsis, Mares, Marsena, & Mamucan, the seuen princes of Persia, and Media, whych sawe the kynges face, & sat aboue in the kyngdom

Matthew's Bible 1537

and the nexte vnto hym were Carsena, Sethar, Admatha, Charsis, Mares, Marsana and Mamucan, the seuen princes of the Persians, and Medes, which sawe the kinges face, and sat aboue in the kingedom.

Coverdale Bible 1535

And the nexte vnto him were, Charsena, Sethar, Admatha, Tharsis, Meres, Marsena and Memuchan, the seuen prynces of the Persias, and Meedes, which sawe the kynges face, and satt aboue in the kyngdome)

Wycliffe Bible 1382

forsothe the firste and the nexte weren Carsena, and Sechaaba, Admatha, and Tharsis, and Mares, and Marsana, and Manucha, seuene duykis of Persis and of Medeis, that sien the face of the kyng, and weren wont to sitte the firste aftir hym;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely